会員登録
選者のプロフィール
 李順然、中国国際放送局(北京放送)元副編集長。著書に『わたしの北京風物詩』『中国 人、文字、暮らし』『日本・第三の開国』(いずれも東京・東方書店)などがある。
前書き

 漢詩は、ときにはわたしを励まし、ときにはわたしを慰め、ときにはわたしの心を洗い清めてくれる。訓読の訳文に加えて、素人のまったくの「遊び」だが、和漢折衷の自己流の戯れ訳を添えてみた。日本の歌人の名訳を添えた詩もある。読んでいただければ嬉しい。

選者のひとこと
 家にいる妻の窓辺の寒梅は咲いていただとうか、故郷から来た人に訊ねる旅先の夫.単身赴任という言葉が頭を掠める。男の優しい心が寒梅のように美しい。この詩は、王維の寒梅を詠った連作の一首で、「二月下旬」では引き続き、この連作のもう一首を紹介する。
紹介した『私の漢詩歳時記』
• わたしの漢詩歳時記―二月上旬
• わたしの漢詩歳時記―一月下旬
• わたしの漢詩歳時記―一月中旬
• わたしの漢詩歳時記―一月上旬
• 私の漢詩歳時記―十二月下旬
• 私の漢詩歳時記―十二月中旬
• 私の漢詩歳時記―十二月上旬
• 私の漢詩歳時記ー十一月下旬
• 私の漢詩歳時記ー十一月中旬
• 私の漢詩歳時記―十一月上旬
• 私の漢詩歳時記―十月下旬
• 私の漢詩歳時記―十月中旬
• 私の漢詩歳時記―十月上旬
More>>