端午の節句に屈原を偲ぶ

2020-06-25 13:15  CRI

图片默认标题_fororder_1593001302127_460_992x558

 今年の6月25日は旧暦の5月5日、中国の伝統的祝日「端午節」で、今から約2300年前の楚の国の政治家で、正義感と国を思う気持ちが強かった詩人の屈原を偲ぶ祝日です。

 習近平総書記は談話の中で、屈原の詩をよく引用し、国を愛する情を表し、前進する力を蓄えるよう人々を励ましています。

 2016年7月1日、中国共産党成立95周年を祝う大会で習総書記は、屈原の詩句『路、漫漫其修遠兮、吾将上下而求索(修行の道は長くて遠く、果てしないものであるが、私は紆余曲折を経て真理の探求をしつつある)』を引用しました。その上で、「党員全員は初心を忘れず、前進し続け、『謙虚・慎重・驕らず・焦らず』とする態度を保って、辛抱強く苦労に耐え、果敢に変革とイノベーションを行い、頭を固くせず、停滞することもなく、この歴史的な試練に耐えて、歴史や人民に新たな素晴らしい答えを提出すべきである」と述べました。

 また、2018年5月28日に行われた中国科学院第19回院士大会・中国工程院第14回院士大会で、習総書記は屈原の詩を引用し、「イノベーションは、九死に一生を得るようなもので、我々は『亦余心之所善兮、虽九死其犹未悔(わが心が善であれば、九死しても悔いはなし)』という気高い気持ちを持つべきだ」と示しました。

 そのほか、習総書記は、屈原の詩句『長太息以掩涕兮、哀民生之多艱(長くため息をつき、涙を拭い、人生は多くの苦難があることを哀しむ)』なども引用したことがあります。(藍、星)

ラジオ番組
10月29日放送分
00:00:00/00:00:00
  • ハイウェイ北京<月曜日>の担当者 劉叡琳_fororder_周一刘睿琳130
  • ハイウェイ北京<火曜日>の担当者 王小燕&斉鵬_fororder_周二小燕齐鹏130
  • ハイウェイ北京<水曜日>の担当者 謝東&劉非_fororder_周三谢东刘非130
  • ハイウェイ北京<金曜日>の担当者 劉叡&孟群_fororder_周四刘睿孟群130
  • ハイウェイ北京<金曜日>の担当者 任春生_fororder_周五任春生130
  • ハイウェイ北京<週末篇>_fororder_北京直通车周末篇
特集ダイジェスト
最新コラム
新華社_fororder_12日中友好協会_fororder_11人民網日本語版_fororder_10人民中国_fororder_9中国網日本語版_fororder_8東方網日本語版_fororder_7JAPAN online_fororder_5
UTYテレビ山梨_fororder_4中華網日本語版_fororder_3東方通信社_fororder_2中国百科検定_fororder_132959111934859451北京観光_fororder_1
佟同