No.080 キーワードチャイナ【代驾】&【大水漫灌】

2018-10-24 15:55  CRI

00:00:00
00:00:00

图片默认标题_fororder_timg

キーワード①

【代驾】(dàijià)運転代行サービス

 「代」は代わる、代わって~するという意味で、「驾」は「驾驶」、運転するという意味の言葉を省略した言い方で、「代驾」として運転代行サービスを指す言葉になります。依頼者が飲酒などの原因で車を目的地まで運転できない場合、代わりに指定された目的地まで運転する有料サービスです。

 運転代行自体は日本でも昔からあるサービスですので、想像には難くないのではないでしょうか。中国でも、利用されるシチュエーションはそれほど変わらず、飲酒運転で罰されることのないよう、お酒を飲んだ後に「代驾」を頼んで車を家まで運転してもらうケースが最も多いようです。

 中国では、2011年5月1日から『中華人民共和国刑法修正案(八)』が実施され、飲酒運転を「危険運転罪」と認定し、運転手の刑事責任を問うようになりました。それによって、人々の飲酒運転に対する警戒が高まり、「代驾」に対する需要が高まってきたわけです。また、この「代驾」が最近よく利用されるようになったのは、アプリの普及と切っても切れない関係にあります。中国では、様々なアプリの普及がライフスタイルを一夜にしてガラリと変えてしまうケースが多々ありますが、この運転代行業界もまた、アプリの出現で一気に身近さを増した業界の一つと言えます。

 この「代驾」の料金ですが、時間帯によって異なります。朝6時から夜10時まで、そして10キロ以内の場合は60元で、10キロを超えると10キロごとに20元加算されます。夜の10時から朝の6時までは、その時間帯によって80元、100元、120元と値上げされますですが、登録して会員になると、色々と割引が受けられるようになります。また、これらの値段は、会社によって少し違いがあるようです。

 ちょっと前に夜間バスに乗ったところ、折りたたみバイクを抱えた男性たちがいっぱい乗っており驚いていたところ、各バス停から次々と乗ってくるので、もっと驚いたことがあります。聞けば、彼らはまさにこの「代驾」のドライバーさんとのこと。日本のように二人で自動車出動するのではなく、ミニバイクを抱え、都心ではバスで移動することで仕事をしているのだそうです。宅配の人たちと同様に、中国の各都市では重要な仕事と言えそうです。

キーワード②

【大水漫灌】(dà shuǐ màn guàn)ばらまき.

 本来は農業で利用されている灌漑方式を指す言葉ですが、後に李克強総理の経済分野に関する発言の中で、「市場の活性化は『大水漫灌(ばらまき方式)』などの過度な刺激策を取らないで、構造改革を引き続き推進して行くことが重要だ」という言い方をしたことから、経済分野でも広く使われるようになりました。最近では、この言葉は貧困扶助の分野でも使われるようになっています。

 中国語にはこうしたジャンルを超えた応用現象がたくさんあります。「漫灌」と反対の意味になるのは、「滴灌」(ドリップ灌漑)です。例えば「过去中国减贫瞄准的是贫困县、贫困地区,今后应该瞄准贫困户、贫困人口。过去叫“大水漫灌”,今后应该是“精准滴灌”(これまでの貧困対策は貧困県と貧困地域に的を絞ったものだったが、今後の貧困対策は貧困世帯や貧困家庭に絞っていかなければならない)」という文ですが、これは以前は「満遍ない対策」だったが、今後は「ピンポイントの貧困対策」にしていくべきだというような意味となります。つまり、大づかみなやり方を「大水漫灌」で喩えているのです。

 他にも例は沢山あります。以下をご覧下さい。

コメント&用例

[例 文]人民日报评“强拉农村教师扶贫”:扶贫要出实招 不能搞大水漫灌

[参考訳]人民日報「農村教師に本業を顧みず貧困扶助活動に参加させる現状」を評す 貧困対策には目に見える措置を 大雑把なやり方はやめよ

[出 典]http://edu.china.com.cn/2018-10/10/content_65543060.htm

[例 文]降准力度高于前两次,但不见得是大水漫灌

[参考訳]預金準備率の下げ幅はこれまでの2回より大きいが、なりふり構わぬ措置とは限らない)

[出 典]

https://note.youdao.com/share/?id=0867cf21dc6adaf5cb71df7b2b12c38d&type=note#/

[例 文]合肥高新区惠企政策变“大水漫灌”为“精准滴灌”

[参考訳]合肥ハイテクソーンの企業優遇政策は「ばらまき」から「スポット」へ

[出 典]http://www.hefei.gov.cn/xwzxdt/csbb/201809/t20180926_2645342.html

[例 文]培训新农民不能再“大水漫灌”

[参考訳]「大雑把」な農業従事者育成はもうやめなければならない。

[出 典]http://paper.dzwww.com/ncdz/content/20180907/Articel05003MT.htm

[例 文]中国经济高质量发展不靠“大水漫灌”

[参考訳]中国経済のハイクオリティな発展は「ばらまき」に頼るべきではない。

[出 典]http://www.cinic.org.cn/xw/cjpl/443925.html

ラジオ番組
10月29日放送分
00:00:00/00:00:00
  • ハイウェイ北京<月曜日>の担当者 劉叡琳_fororder_周一刘睿琳130
  • ハイウェイ北京<火曜日>の担当者 王小燕&斉鵬_fororder_周二小燕齐鹏130
  • ハイウェイ北京<水曜日>の担当者 謝東&劉非_fororder_周三谢东刘非130
  • ハイウェイ北京<金曜日>の担当者 劉叡&孟群_fororder_周四刘睿孟群130
  • ハイウェイ北京<金曜日>の担当者 任春生_fororder_周五任春生130
  • ハイウェイ北京<週末篇>_fororder_北京直通车周末篇
特集ダイジェスト
最新コラム
新華社_fororder_12日中友好協会_fororder_11人民網日本語版_fororder_10人民中国_fororder_9中国網日本語版_fororder_8東方網日本語版_fororder_7JAPAN online_fororder_5
UTYテレビ山梨_fororder_4中華網日本語版_fororder_3東方通信社_fororder_2中国百科検定_fororder_132959111934859451北京観光_fororder_1
张强