「夜雪」白居易

2017-09-06 14:42  cri

00:00:00
00:00:00

「夜雪」白居易

 今年も「もう幾つ寝るとお正月」と数えるほどの日数になってしまいました。北京では旧暦でお正月を祝うので、この時期でもお正月の準備はまだ、まだと言った感じです。それでも来年のカレンダーを用意していると、いよいよ今年も終わるんだなぁと実感してきます。みなさんにとって今年はどんな年でしたか?いろんなことがあったけれど、最後は静かに締めくくりたいなと思うのは日本人だからでしょうか。中国の旧暦大晦日は、賑やかな花火や爆竹の中、新年を迎えますから日本の大晦日の夜のイメージとはだいぶ違います。私の日本の大晦日のイメージは、深々と雪が降る中、ゴーンと除夜の鐘が静寂を破って鳴り響く感じです。108つの鐘の音に合わせて今年の出来事が浮かんでは消えていく。さて、今年最後のご紹介は白居易の「夜雪」です。

「夜雪」白居易

 作者、白居易は中唐の詩人。字の白楽天の名前の方が、日本では有名かもしれませんね。分かりやすい詩が多くファンも多くいます。役人でしたが、権力闘争に嫌気がさし、晩年は詩と、酒と琴を三友とする生活を送りました。今回の詩も情景が目に浮かび、分かりやすいのではないでしょうか。タイトルの夜の雪「夜雪」、も夜に降る雪のことですからシンプル、かつ分かりやすいですね。「衾枕」は、掛け布団と枕のことで、「窗戸」は窓と戸ではなく、窓のことです。いつの間にか枕や布団が冷たくなっていることを不審に思っていると、窓の辺りが明るくなっている様子が目に入る。積極的にみる時は、「看護」の「看」で、この「見る」は目に入るというようなニュアンスです。明るくなっているのは、雪あかりですね。次の句で「雪の重さを知る」と言っています。つまり、たくさんの雪が降り積もったのでしょう。竹が雪の重さで折れるのですから。とても解りやすい詩ですが、「夜雪」のたった二文字で黒と白のモノトーンの世界がはっきりとイメージされます。そして、「雪」がテーマなのに、雪の様子については直接触れず、寝具が冷たいと触覚や外が明るいと視覚、竹が折れる音と聴覚について触れ、五感で雪を表現しています。さすが白居易といった感じです。

コメント()

ラジオ番組
10月17日放送分
00:00:00/00:00:00
  • ハイウェイ北京<月曜日>の担当者 劉叡琳_fororder_周一刘睿琳130
  • ハイウェイ北京<火曜日>の担当者 王小燕&斉鵬_fororder_周二小燕齐鹏130
  • ハイウェイ北京<水曜日>の担当者 謝東&劉非_fororder_周三谢东刘非130
  • ハイウェイ北京<金曜日>の担当者 劉叡&孟群_fororder_周四刘睿孟群130
  • ハイウェイ北京<金曜日>の担当者 任春生_fororder_周五任春生130
  • ハイウェイ北京<週末篇>_fororder_北京直通车周末篇
特集ダイジェスト
最新コラム
新華社_fororder_12日中友好協会_fororder_11人民網日本語版_fororder_10人民中国_fororder_9中国網日本語版_fororder_8東方網日本語版_fororder_7
中国123_fororder_6JAPAN online_fororder_5UTYテレビ山梨_fororder_4中華網日本語版_fororder_3東方通信社_fororder_2北京観光_fororder_1