Chūn guāng mĕi
春 光 美
ge zhāngdélán
歌: 张德兰
『春光美』。春を歌った曲です。
春先の山の頂で、まだ寒さは残っているものの、万物がよみがえる生命の息吹が感じられ、春風が冬の寒さを吹き払っていきました。冬の間に起きたことを物語っている私たちには、春は言葉で表せない深いほどの優しさがあるように移りました。これこそ春の美です。
春は甘いかおりがし、真の友情が訪れ、喜びがもたらされる季節です。春の魅了はここにあります。
この曲は台湾の歌手・張徳蘭が1986年に大陸にもたらしたものです。シンプルな衣装、落ち着きのある目差し、優雅なしぐさで、希望に満ち、命に満ちた春の様子を歌い、人々の心を捉えました。日常で感じたこともこのように気持ちよく歌うことができるのだと、中国の音楽界にもまさに春の風を吹き込みました。
張さんは現在、台湾で漢方医として活躍していますが、この歌とともに大陸にもファンがいます。今でも歌番組に呼ばれ、この歌を披露しています。
Wŏmwen zàihuíyì shuōzhe nàdōngtiān
*我们 在回忆 说着 那冬天
Zàidōngtiānlĭde shāndĭng lùchū chūndeshēngjī
在冬天的 山顶 露出 春的生机
wŏmende gùshì shuōzhe nàchūntiān
我们的 故事 说着 那春天
Zàichūntiānde hăoshíguāng liúzài wŏmenxīnlĭ
在春天的 好时光 留在 我们心里*
Wŏmenmànmanshuōzhe guòqù wēifēngchuīzŏu dōngdehányì
我们慢慢说着 过去 微风吹走 冬的寒意
Wŏmenyănlĭde chūntiān yŏuyìzhŏng shēnqíng
我们眼里的 春天 有一种 深情
Zhèjiùshì chūntiāndemĕilì
这就是 春天的美丽
(*~*を繰り返す)
Yípiànyípiàn tiánmìhuíyì chūntiāndàilái zhēnchéngyŏuyì
一片一片 甜蜜回忆 春天带来 真诚友谊
Wŏmenyánlĭde chūntiān yŏuyìzhŏng huānxīn
我们眼里的 春天 有一种 欢欣
zhèjiùshì chūntiāndemĕilì
这就是 春天的美丽
| ||||
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |