hǎotīng
好 听
gē xǔrúyún
歌 许茹芸
台湾出身の歌手バレン・スー(许茹芸)が、恋に落ち、けれども振られてしまった女の子の心を歌っています。失恋の歌には、涙や後悔、恨みなどが多いのですが、この歌はひと味違います。
ゆったりとしたメロディに、しなやかな歌声。恋に落ちたときは何も見えなくなるほど愚かだった、けれど振られた後は、淡々と、ひとり静かに心を癒していくのです。そんなところに女の子の芯の強さが伺われます。強く共感を抱くのか、この歌は多くの女性から好まれています。
「あなたの囁く声が甘くて 私はいつも目を閉じて聞き惚れてしまうの。愛してしまったから何も考えることができなくなった。夢のように美しく、いつまでも続いて欲しかった。だけど、あなたは私のことを本気で愛しているのかわからなかった。あなたは遊びだったのかもしれないけれど、私はそんなに器用にふるまえるわけじゃない。かといってあなたの気持ちも確認したくない。あなたがくれた携帯電話の電源を切って、放っておくの。二度と触らずに」。(朱丹阳)
nǐshuōdehuà wǒdōu xiāngxìn shuōdehǎotīng shuōdetiánmì
*你说的话 我都 相信 说得 好听 说得 甜蜜
nǐshuōde měiyíjù wǒdōu xiāngxìn
你说的 每一句 我都 相信
wèileàiqíng shīlecōngming tīngnǐdehuà bìshangyǎnjing
为了 爱情 失了 聪明 听你的话 闭上 眼睛
zhègemèng duōměilì ràngtā jìxù
这个梦 多美丽 让它 继续
nǐshuōdehuà zǒngnàmehǎotīng nǐàibúàiwǒ bùnéngquèdìng
你说的话 总那么 好听 你爱不爱我 不能 确定*
yěxǔnǐzhǐbǎtādāngyóuxì wǒquèàidetàiyònglì
也许 你只把它 当游戏 我却 爱得 太用力
yěxǔnǐzhǐbǎàidāngyóuxì wǒquè méinàme cōngming
也许 你只把爱 当游戏 我却 没那么 聪明
nǐshuōdehuàzǒngnàmehǎotīng nǐàibúàiwǒ bùxiăng quèdìng
*你说的话 总那么 好听 你爱不爱我 不想 确定
wǒhuìguāndiào nǐsòngde shǒujī
我会 关掉 你送的 手机*
ránhòujìngjìngbúqùlǐ ránhòujìngjìng qīngqīng shìzàiyěbúqùlǐ
然后 静静 不去理 然后 静静 轻轻 是再也 不去理
| ||||
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |