中国国際放送局紹介 日本語部紹介
Home
ゴルフの言葉(二)
   2007-05-09 14:16:36    cri
 勉強すれば得する一言スポーツ中国語の時間です。先々週、ゴルフ用語を少し勉強しましたが、今回はその続きとして、また二つの言葉を取り上げたいと思います。まずこの前の言葉をおさらいしましょう。

   「ゴルフ」ーー『高爾夫』

   「クラブ」ーー『球杆』

   「ボール」ーー『球』

   「ホール」ーー『球洞』

 さて、今日は、ゴルフで、することができればうれしい・・「バーディー」、うれしい、というかびっくりしてしまう・・「ホールインワン」、この2つを勉強しましょう。まず、「バーディー」は、

    『小鳥球』

 と言います。小鳥の球・・・と書いて、小鳥球・・これでバーディーという意味なんですが、実は、英語からきた言葉なのです。バーディーは、英語で小さな鳥のことで、そのまま中国語に訳して、『小鳥』になったわけです。その後に『球』という文字を付けば、『小鳥球』になります。ゴルフはそもそも中国にはなかったスポーツですから、ほとんどの言葉は英語からきたものです。

 次もそうですが、「ホールインワン」は、

    『一杆進洞』

 といいます。一という字が最初にあって、そのあと、入るという意味の「進」(進むという字)、そして穴という意味の洞窟の洞・・これは4文字で少し長いですが、非常に分かりやすい言葉ですね。

 では、もう一度今日勉強した言葉を一緒に言いましょう。

   「バーディー」ーー『小鳥球』

   「ホールインワン」ーー『一杆進洞』

 以上、今週のスポーツ中国語でした。(文章:王丹丹 05/07)

中国語
v トーチはこう言います 2007-05-02 20:56:11
v ゴルフの言葉(一) 2007-04-25 14:48:00
v 格闘技の言葉 2007-04-18 10:08:31
v 陸上の言葉(七) 2007-04-11 21:30:20
v 陸上の言葉(六) 2007-04-04 17:38:50
v 陸上の言葉(五) 2007-03-28 16:23:33
  • 今日のトップニュース
  • 今日の国内ニュース
  • 今日の国際ニュース

  • • 基礎中国語
     皆さんは、ここで中国語と日本語に耳を傾け、フラッシュによる動画を楽しみながら、中国の風習や伝統文化を思う存分味わうことができます……

    • 「北京ワクワク」の購入について
     中国語講座「北京ワクワク」(上巻と下巻)のテキストは、日本の皆さんが初めて中国語会話を学習するための入門編です……
    |  link  |  E-メール  |