gjc20161203.mp3
|
感觉身体被掏空(gǎnjué shēntǐ bèi tāokōng)
「感觉」ここでは、感覚ではなく、感じる。「身体」は身体、体。「掏空」は出し尽くす、空っぽになる。「被掏空」は出す尽くされる意味になる。「感觉身体被掏空」で体が空っぽになった感じ、元気を出し尽くされたように感じることことを表す。
もともとは上海レインボー室内合唱団が歌った曲のタイトルで、作詞作曲をした金承志さんはあるモーメンツで「感觉身体被掏空」のコメントを見て、インスピレーションを得て作ったという。歌詞は「18日間も化粧を落とさずに」などやや誇張した表現で、仕事や勉強で忙しい毎日を過ごしたり、残業が一般化されたりした都会に生きる若者たちの現状を描いている。これが流行語になって、学生でも「感觉身体被掏空」とよくため息をついたりする。
キーワード
跟风(gēnfēng)
意味
流行を追う。風潮にあわせる。時勢に便乗する。追従する。尻馬に乗る。
プラスでもマイナスでもない言葉だが、考えないまま流行を追ったり、尻馬に乗ったりすることになると、マイナスの意味になる。
使い方
妈妈跟风买了不少营养品。
母は流行りに乗ってたくさんの栄養剤を買った。
生二孩不宜盲目跟风。
二番目の子どもを生むには流行を追わないほうがいい。
马拉松应杜绝跟风参赛。
流行を乗ってマラソンに参加するのはやめるべきだ。
英国脱欧之后意大利跟风。
イギリスのEU離脱の後、イタリアは便乗しようとする。
我不跟风,我只买适合自己的。
私は流行なんか追わない。自分に合うものだけ買う。
| ||||
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |