会員登録

N064 キーワードチャイナ 二手&Hold住

2015-11-09 15:06:04     cri    

ちょっと教えて

 二手(èr shǒu)

 使ったことがある。古いもの。新品に対して、二度以上取引されたもの。日本語で言うと中古の意味となる。物だけではなく、情報やサービスも指す。

例えば、「二手货(中古品)」、「二手交易(中古品取引)」、「二手房(中古住宅)」、「二手车(中古車)」、「二手资料(直接もらった資料でなく、誰かに仲介してもらって手にする資料)」、「二手信息(二次情報)」、「二手烟(タバコの副流煙)」などがよく見られる。

キーワード  

 Hold住(Hold zhù)

 意味

 香港の中国語と英語が混ざった言葉で、英語の「hold」の「持つ」、「抱える」、「握る」、「支える」、「コントロールする」などの意味が、「住」される。中国語の「住」は「留まる」と言う意味があるので、どんなことがあっても「コントロールできる」、「我慢できる」と言う意味になる。否定形の「hold不住」は「堪らない」、「耐えられない」、「コントロールできない」意味。

 人を励ます時、「頑張ってね」の意味で「一定要Hold住啊」とも言う。

由来

 2011年、台湾の人気テレビ番組「大学生了没」で、あるゲストが変わった英語と滑稽した動作でファッションを紹介した時、「Hold住」をやたらに使ったので、流行語になったという。それによって、その女性ゲストは「hold住姐」と呼ばれた。

使い方

 恐怖又可爱的万圣节美食,你hold住吗?

 怖くて可愛いハロウィンのご馳走、あなたは耐えられる?

 多少银子才能hold住留学开销。

 どのぐらいの金額で留学の費用を賄えるのか。

 新人如何hold住职场。

 新人はいかに職場で生き残れる(活躍できる)のか。

 Hold不住角色的演员不是好演员。

 役を演じ切れない俳優はいい俳優ではない。

 搞笑喵星人让你hold不住。

おかしくて可愛い猫、笑いが止まらない(堪らない)。

関連ニュース
写真トピックス
コメント
今週の番組
今日熱点
快楽学唱中文歌
特集ダイジェスト
LINKS