千葉県松戸市にい住まいの山田雅治さん
中国語にはまったくウトイので、今後、貴局の日本語番組の一リスナーとして、番組を聞いていきたいと思います。貴局が多くのリスナーに親しまれるよう祈っています。、企画などを工夫しながら、良き短波放送界の雄として頑張ってください。
(コメント)山田のように熱心に応援してくださる方が本当に多いことを実感しています。ますます充実するように努力しなければならないと思っています。
岡山県岡山市にお住まいの家野四郎さん
国家主席と首相の名前も正確に日本語の発音で読んでほしいのです。どの広播員がでてもです。温家宝は「おんかほう」です。「おん・か・ほ」ではだめです。胡錦涛は「こきんとう」です。「こ・きん・と」ではありません。、、、ついでに言っておきますが、先日の岩手・宮城地震のニュースで、「奥州市」を「おくしゅうし」と読んだ人がありました。これなど、最近の市町村合併でできた新しい市ですから、私たち日本人でも聞きなれない地名ですが、「おくしゅうし」ではないということはすぐわかるのです。果たして「おうしゅうし」でしたね。
ちょっと無理な注文かもしれませんが、頑張ってください。
日本のNHKのアナウンサー並のきれいな日本語のニュースを期待します。
(コメント)ご指摘くださってありがとうございます。奥州市を「おくしゅうし」に読み間違えたことは私たちの勉強不足で、お詫びします。また、首脳の名前ですが、確かに長音は中国人にとって苦手なこともありますが、今後は苦手な個所こそ力を入れてトレーニングに励んでいきます。また、引き続き、何かお気づきの点がありましたら、ご指摘ください。今後とも暖かいご支援をお寄せください。
群馬県渋川市にお住まいの鈴木義一さん
日本ではG8のために、中国ではオリンピックのためにセキュリティチェックが厳しくなっています。ところで、中国では、オリンピックに合わせて、鉄道やバスなどで記念切符を発行するということは無いのでしょうか。
(コメント)鈴木さんはパーキンソン病にかかっているということですが、難病にもかかわらず、きちんと長い文章を書いてくださいましたね。中国では、オリンピックにちなんだ記念の切手や金貨などが発行されていますが、切符はまだ発売していません。これから、色々な記念切符も発行すれば、コレクターにはうれしいことですね。
福岡県遠賀郡にお住まいの外村文人さん
さて、本日のNHKの解説番組で気になることを知りました。このまま地球温暖化が進むと2035年にはヒマラヤの氷河の面積は現在の五分の一になるそうです。一方で本日のCRIのニュースで植林事業が進んでおり、砂漠化が食い止められているとのニュースに少しホットしました。
これからも中国政府のみならず、地球規模で植林が進められれば、温暖化も少しは緩やかになるでしょう。
(コメント)本当に世界中の国々が本気になって温暖化対策に取り組まないと、地球の未来は危ないでしょうね。また、環境問題は国や政府だけでなく、地球に住んでいる人々が皆で努力するもので、中国でも一般庶民、特に子供にはその大事さがわかってもらうように努力しています。
(整理:東)
|