北京
PM2.577
23/19
结婚登记(jié hūn dēng jì)婚姻届
【意味】
「结婚」は結婚、「登记」は登記(する)、登録(する)、受付する、また、チェックインという意味があります。「结婚登记」で婚姻届という意味となります。
中国では、結婚するためには、法律で定められた条件を満たさなければならないほか、所定の「婚姻登记所(婚姻登録所)」で法定の婚姻登録手続きを行わなければなりません。
中国民政部はこのほど「2022年民政事業発展統計公報」を発表しました。それによりますと、中国の2022年の結婚登録件数は前年比10.6%減の約683万5000組で、結婚率は1000人当たり4.8人で、前年比0.6パーミル(1000分の1)減少しました。結婚登録件数で見ると、2013年に約1346万9000組のピークに達してから、9年連続で減少し、2022年は700万組の大台を割り込み、ピーク時に比べてほぼ半減しました。
原因は多くあると思います。個人レベルで言えば、今の若者は個人の価値感と権利の平等をより重視するようになっています、結婚は一部の人にとって人生で「必須選択肢」ではなくなっています。特に仕事のストレスが大きく、就職競争が激しい状況では、「結婚により貧困になる」「自由を失う」ことを恐れる人も少なくなく、独身や結婚していないほうが、むしろお金を稼ぐことややりたいことに時間を尽くすことができます。もちろん、中には「量より質」という結婚相手の選択観に基づいて、パートナーへの期待が理想化されすぎて、結婚のタイミングを逃してしまう人もいます。
【使い方】
七夕当天北京预约结婚登记3250对
(七夕当日 北京で3250組の男女が結婚届を出す)
https://beijing.qianlong.com/2023/0823/8095658.shtml
二季度全国婚姻登记数据:结婚离婚同比分别增加15.6万对、17.8万对
(第2四半期全国婚姻届データ 結婚15万6000組 離婚17万8000組増加)
https://news.cctv.com/2023/09/17/ARTIcRUAg8ImI9xPuNsdbHWM230917.shtml
9连降!全国结婚登记跌破700万对
(9年連続減少 全国の結婚件数700万を下回る)
https://baijiahao.baidu.com/s?id=1779888622407842006&wfr=spider&for=pc