会員登録

少数民族の音楽(チベット編)

2013-08-30 14:48:26     cri    


 

ナビゲーター 黄競

 8月も間もなく終わりですね。日中は残暑を感じますが、さすがに、朝晩は涼しくなってきて秋の足音を感じます。今週も引き続き、中国各地の少数民族の風俗習慣や民族音楽を紹介しました。今回は中国南西部・チベット自治区の少数民族の音楽です。

秘境・「世界の屋根」チベット高原

 チベット自治区は中国の南西国境地帯、青海・チベット高原の南西部にあります。平均標高は4000㍍以上。空気が薄く、万年雪が多く、気候は非常に複雑で、「世界の屋根」と呼ばれています。こんな厳しい大自然に暮らすチベット族やメンパ族、シェルパ人など多くの民族の人々は自然と調和しながら神秘的な雪国の高原文化を創造しました。

多彩なチベット族音楽

 チベット族は歌と踊りが堪能な民族です。彼らの暮らすところではどこでも楽しい歌声が聞こえ、美しい民族舞踊を見ることができます。チベット族には「歌えない人はまるでヤクのようで、踊れない人はまるででくの坊のようだ」という諺があります。歌と踊りはチベット族の人々の最愛の芸術だと言えます。チベット族民謡のジャンルは非常に豊富で、お酒を飲む時の歌「チャンレ」や祝福の意味を表す歌「ワジェレ」それに労働の歌「バレ」など多くの種類があります。また、労働の歌はその仕事の種類によって様々です。例えば、乳しぼりの歌や麦の刈り取りの歌そして土台を作る歌などです。

美しいシェルパ民謡

 ヒマラヤ山脈の麓に住むシェルパ人はチベット語で「東方からの人」という意味です。シェルパ人の祖先はその名が示すようにもともとはチベット自治区東部・四川省甘孜地区に居住していましたが、17世紀から18世紀にその地を離れ、一部の部族は南に横わたるヒマラヤ山脈を越えて、ネパールやインド、ブータンなどに移住してきました。残りの部落はヒマラヤ山脈北部の原始森林に移住してきたとされました。

 ヒマラヤ山脈の麓の美しい山と水はシェルパ人の独特な文化を生み出しました。シェルパ人は老若男女を問わず、みんな歌も踊りも上手で、その民間音楽は非常に美しいです。もし、皆さんがチベット自治区定結県陳塘鎮を訪れたら、ぜひ、シェルパ人の美しい歌声と情熱溢れる踊りをお楽しみください。

番組の中でお送りした曲

 1曲目 走進西蔵(チベットへ来た)

 美しいメロディーと共に、チベット高原の雄大な雪景色や神秘的な雪国文化を楽しみましょう。

 歌は人気歌手・李娜です。彼女は3オクターブの音域を持つ実力と人気を兼ね備えていますが、1997年に突然引退し出家しました。今でも彼女の引退を惜しむ声が聞かれます。

 歌詞

 チベットへ入り

 夢を見つけるか

 チベットへ入り

 天国を見つける。

 雪山へ入り、

 陽の光に向かって進む

 2曲目 打墙歌 (土台を作ろう)

 チベット族の人々が、家を建てる時にこの「打墻歌」を歌いながら、リズムに合わせて踊るように土台を固めていきます。

 3曲目  夏尔巴民歌(シェルパ民謡)

 シェルパ人は老若男女を問わず、みんな歌も踊りも上手で、その民間音楽は非常に美しいです。この民謡はシェルパ民間音楽の独特な魅力をうまく表現しました。

 4曲目  天路(天の道) 

 歌はチベット族の人気歌手韓紅です。天の道とは「天に通じる道」という意味です。世界で海抜が最も高い鉄道・青海省とチベット自治区を結ぶ「青海ーチベット鉄道」の敷設工事の完成を祝うためにこの曲が作られました。韓紅の伸びやかで清涼感のある美声が人々を広々としたチベット高原に誘います。

 歌詞は

 黄昏に立つ 高い丘

 あの鉄道が私の故郷まで延ばされるのを見た

 一条の巨大な竜は 何度も山を越え

 雪の高原のため 安息を届けに来る

 あれは一条の神秘の天への道

 私達をこの世の天国へと導いてくれる

関連ニュース
関連記事
v 少数民族音楽―青海編 2013-08-23 14:15:44
v 夏の少数民族の音楽-四川編 2013-08-16 14:23:05
v 少数民族の夏の音楽―広西編 2013-08-09 20:03:09
v 夏の少数民族音楽―雲南省 2013-08-02 11:20:55
v 夏の少数民族音楽―貴州編 2013-07-26 14:43:52
写真トピックス
コメント
今週の番組
今日熱点
快楽学唱中文歌
特集ダイジェスト
LINKS