jìnɡ tǔ
净 土
作词:李杰 作曲:化方 演唱:孙楠
chuánshuōzhōnɡ yǒu yípiàn jìnɡtǔ
传 说 中 有 一片 净土
zhùzhe ɡǔlǎode mínzú
住着 古老 的 民族
měiɡerén nénɡɡēshànwǔ
每 个人 能歌 善舞
tāmen cónɡbù ɡūdú
他们 从不 孤独
chuánshuōzhōnɡ yǒu yízuò xuěshān
传 说 中 有 一座 雪山
báiyún zài shāndǐnɡ piāofú
白云 在 山顶 漂浮
yíɡemènɡ fǎnfǎnfùfù
一个 梦 反反 复复
zhǐxiǎnɡ rànɡnǐ mòmò lǐnɡwù
只想 让你 默默 领悟
òu ā yī yōu ā yī yōu ā yī yē
*哦 啊依 哟 啊 依 哟 啊 依 耶
òu ā yī yōu ā yī yē
哦 啊依 哟 啊 依 耶*
chuánshuōzhōnɡ yǒu yípiàn jìnɡtǔ
传 说 中 有 一片 净土
zài tàiyánɡde nàbiān zhù
在 太阳 的 那边 住
yìkēxīn búzài piāofú
一颗心 不再 飘浮
zhǐxiǎnɡ huídào mènɡzhōnɡde xiǎowū
只想 回到 梦中 的 小屋(*2)
chuánshuōzhōnɡde jìnɡtǔ
传说 中 的 净土
wǒmen wuíyīde chūlù
我们 惟一的 出路
cénɡjīnɡ mōhūde xìnɡfú
曾经 模糊的 幸福
yuèléiyuè qīnɡchǔ
越来 越 清楚(*3)
【翻訳】
けがれのない土地
伝説のけがれのない土地に
昔から住んでいるある民族は
みんな歌や踊りが上手で
寂しさなんか知らないと言う
伝説の雪山には
頂に白い雲が漂う
夢を頭の中で何度も繰り返し
静かに本当の意味を気づかせてくれると言う
オーアイヨアイヨアイイェ
オーアイヨアイイェ
伝説のけがれのない土地は
太陽の向こうにあると言う
心、彷徨うことはない
ただ夢の中の小屋に帰りたいだけ
伝説のけがれのない土地に
あるのは、たった一つの道
ぼんやりしていた幸せが
だんだんはっきり見えてきた
【アーティスト紹介】
孫楠(スン・ナン)1969年2月18日に遼寧省大連市に生まれの歌手。 抜群の歌唱力を持ち、北京煤砿文工団、大連歌舞団、中央歌舞団などに所属していた。1999年、馮小剛監督の作品『不見不散』のエンディング・テーマを歌ったことをきっかけに、一躍注目されるようになる。その後、馮小剛監督作品の音楽を度々担当。代表作には『I Believe』、映画『神話』の主題歌『美麗的神話(韓紅とデュエット)』『紅旗飄飄 』などがある。
ワンポイント
* 「从不……」は「从来不……」の省略した言い方で、「これまで~(したことがない)」の意味。
* 「只……」は「ただ~」の意味で、「只是……」、の省略した言い方で、「只想……(ただ~思うだけだ。)」、「只是看一下(ただ見るだけだ)」など動詞を修飾することがおおい。
* 「越来越……」は「ますます~」の意味。
| ||||
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |