会員登録

たのしい中国語85

2015-01-28 11:10:47     cri    

 

本文

nǐ de lǎo jiā zài nǎ lǐ

第34课 你 的 老 家 在 哪 里?

第34課 ふるさとはどこですか。

テキスト

nǐ de lǎo jiā zài nǎ lǐ

A:你 的 老 家 在 哪 里?

wǒ de lǎo jiā zài shǎn xī

B:我 的 老 家 在 陕 西。

shǎn xī de shén me dì fānɡ

A: 陕 西 的 什 么 地 方?

xián yánɡ nà lǐ yǒu shì jiè yí chǎn qín shǐ huánɡ bīnɡ mǎ yǒnɡ

B: 咸 阳。那 里 有 世 界 遗 产 秦 始 皇 兵 马 俑 。

wǒ qù ɡuò nà lǐ

A:我 去 过 那 里。

訳文

A:あなたのふるさとはどこですか。

B:私のふるさとは陝西省にあります。

A:陝西省のどこですか。

B:咸陽です。世界遺産、秦の始皇帝の兵馬俑があります。

A:私は行ったことがあります。

新しい単語

老家(lǎo jiā)ふるさと

哪里(nǎ lǐ)どこ

陕西(shǎn xī)陝西省

地方(dì fānɡ)地方、地域→什么地方(shén me dì fānɡ)どこ

咸阳(xián yánɡ)咸陽

那里(nà lǐ)そこ、あそこ

有(yǒu)ある

世界遗产(shì jiè yí chǎn)世界遺産

秦始皇(qín shǐ huánɡ)秦の始皇帝

兵马俑(bīnɡ mǎ yǒnɡ)兵馬俑

構文

……在……(~は~にある)

関連ニュース
関連内容
v たのしい中国語84 2015-01-28 11:07:03
v <2014>たのしい中国語82  2015-01-21 11:45:53
v <2014>たのしい中国語83 2015-01-21 10:54:22
v <2015>たのしい中国語81 2015-01-14 17:07:17
v <2015>たのしい中国語80 2015-01-10 13:07:00
v <2014>たのしい中国語79  2015-01-08 11:16:26
写真トピックス
コメント
今週の番組
今日熱点
快楽学唱中文歌
特集ダイジェスト
LINKS