key
|
ちょっと気になる
控枪(kòng qiāng) 銃(所持)規制
「控」は「控制」を省略した言い方で、ここでは規制するという意味で使われています。「枪」は槍そのものの意味もありますが、銃火器の意味もあります。
10月1日に、米国のラスベガスで過去最悪とされる銃の乱射事件が起き、58人が死亡した他、およそ500人がけがをしました。この事件は中国でも話題になり、犯行動機はもちろん、銃規制についても活発に議論されました。ネット上には、どこの国のものかはわかりませんが、平然と銃を手に街を歩いたり、スーパーに行ったりする写真が載せられており、見るだけでも危機感が煽られます。そのためか、米国留学に際しては防弾服も必需品になるかもしれない、と本気で考えている人もいるようです。
では、今日のキーワードはこれです。
キーワード
晒假期(shài jiàqī) 休日自慢、リア充アピール
意味
晒は晒すこと、見せびらかすことやひけらかすことを意味し、假期は休日、休暇を意味する言葉です。
国慶節の8連休中、たくさんの人が休暇先で取った写真や映像をウィーチャットのモーメンツでシェアしていました。このように、個人の写真などを微博(ウェイボー)や微信(ウィーチャット)でシェアすることを、人前に晒すことから「晒」という単語を用いて表します。
使い方
[例 文]国庆假期晒朋友圈谨防这些内容泄露个人信息。
[参考訳]国慶節連休中の様子をモーメンツに晒す時には、これらの内容から個人情報が漏れぬよう気をつけた方がいい。
[出 典]http://money.163.com/17/1007/19/D05TD8LA002580S6.html
[例 文]晒美食 晒美景 晒异域风情 朋友圈里看"豪华长假"欢乐出游
[参考訳](見出しとして)グルメに景色、異国情緒 モーメンツに見る「豪華な連休」の過ごし方
[出 典]http://news.china.com.cn/rollnews/news/live/2017-10/08/content_38796808.htm
[例 文]国庆景区有多挤?各地网友晒照PK,场面太壮观!
[参考訳](見出しとして)国慶節連休中の観光スポットはどれほど混むのか。各地の人々が競って写真を披露、その景観に圧巻!
[出 典]http://toutiao.chinaso.com/zhbd/detail/20171008/1000200033090481507443397142718488_1.html
[例 文]俄拟禁止军人社交媒体"晒日常"
[参考訳]ロシア政府は軍人がソーシャルメディアで日常生活の様子をシェアすることを禁止する予定だ。
[出 典]http://xmwb.xinmin.cn/html/2017-10/08/content_16_3.htm
[例 文]八旬奶奶直播晒幸福 目前已经拥有上万小粉丝
[参考訳](見出しとして)80歳のおばあちゃんがネットで披露するリア充な生活 ファンの数すでに一万以上に
| ||||
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |