「やさしいビジネス中国語」、今日は、第26課を勉強します。今日のこの時間は、"…不…"という形の反復疑問文のパターンを覚えていただきたいと思います。
まず、スキットを聞いてください。
今ならどんなことをできますか?
お弁当の半製品を加工してもらえますか。
それでは、続いて、スキットに出てきた新しい単語と言葉についてご説明します。「今ならどんなことをできますか。」"合作"は「合作、協力、提携」という意味です。また、""は「項目、プロジェクト」という意味を表します。
では、次の文です。「お弁当の半製品を加工してもらえますか。」この中で、"半成品"は、「半製品」のことです。
続いて、「キーポイントをマスターしよう」のコーナーです。今日のこのコーナーでは、反復疑問文の使い方を覚えてください。
中国語ではよく"…不…"という形で、前後に同じ動詞または形容詞を当てはめて反復疑問文を作ります。また、"…没…"という形も、反復疑問文を作れます。これは前者の現在や未来のことを問うのに対して、後者は過去の事実を聞くのです。例文を聞いてください。
あなたは来ますか?
昨日来ましたか?
日本の夏は暑いですか?
最後に、「知って得する生きた中国語」のコーナーです。今日のこの時間は、中国語の兼語文について簡単にご説明したいと思います。まず、テキストの例文を聞いてみてください。
今晩映画をご招待します。
社長に中国出張を言われました。
以上の二つの文では、""と""は、それぞれ動詞で、「招待する、派遣する」という意味をあらわしますが、その目的語""""は、その後に続く"看"、"出差"の主語をも兼ねています。このような構造の文を兼語文といいます。""""この""は同時に目的語と主語という二つの役を担っています。
「やさしいビジネス中国語」、今日の勉強はここまでにしましょう。今日は、「」というスキットを勉強しましたが、覚えましたか?では、次回のこの時間、またお会いしましょう。再見!
|