中国国際放送局紹介 日本語部紹介
Home
第25課前半
   2006-06-22 14:08:03    cri
 今日は第25課前半の内容を習います。では、はじめに、スキットを聞いていただきましょう。

私は御社の状況をもっと良く知りたいです。

これはわが社の紹介です。見てください。

 それでは、会話に出てきた新しい単語と言葉についてご説明します。「私は御社の状況をもっと良く知りたいです。」この中で、「」は「踏み込んで…する、深く入り込む」というニュアンスを表します。よくニュース用語として使われ、わりと改まった場合に用いることが多いです。一つ例文を挙げてみます。

両国の首脳は踏み込んで意見を交わしました。

 次、「」はここで「つかむ、広く知る、理解する」という意味を表します。もう一つ例文を聞いてください。

彼のことについてはあまり詳しく分かりません。

 では、次の文です。「これはわが社の紹介です。見てください。。」この中で、「」は、""と""からなっています。""は「目を通す、見る」という意味ですから、""は「どうぞ見てください」という意味を表します。

 続いては、「キーポイントをマスターしよう」のコーナーです。今日のこのコーナーでは、動詞のあとにつけて用いるときの""の使い方をマスターしてください。

 ""は動詞の後につけて用いるとき、「ちょっと…してみる」というニュアンスを表します。話し言葉ではよくこのようにアルカ音をつけて言いますが、書き言葉では、""と言います。では、テキストの例文を聞いてください。

私からちょっとご紹介します。

ここで少々お待ちください。

 最後に、「知って得する生きた中国語」のコーナーになります。このコーナーでは、副詞""の用法を覚えてください。

 ""は副詞です。よく形容詞を修飾し、「ますます、更に、いっそう」という意味を表します。程度が強まることを示しています。では、テキストの例文を聞いてください。

数年ぶりの彼女はもっときれいになりました。

あなたには更に全面的な身体検査が必要です。

 そろそろ時間のようです。今日の勉強はここまでにしましょう。今日は「」というスキットを勉強しましたが、よく覚えられましたか?次回のこの番組では、第25課後半の内容を勉強します。お聞きください。それでは、次回のこの時間まで御機嫌よう。再見!

ビジネス
v 第24課後半 2006-06-15 22:25:02
v 第24課前半 2006-06-09 15:26:43
v 第23課後半 2006-06-01 16:00:16
v 第23課前半 2006-05-25 10:56:48
v 第22課後半 2006-05-18 20:31:34
v 第22課前半 2006-05-11 14:29:01
  • 今日のトップニュース
  • 今日の国内ニュース
  • 今日の国際ニュース

  • • 基礎中国語
     皆さんは、ここで中国語と日本語に耳を傾け、フラッシュによる動画を楽しみながら、中国の風習や伝統文化を思う存分味わうことができます……

    • 「北京ワクワク」の購入について
     中国語講座「北京ワクワク」(上巻と下巻)のテキストは、日本の皆さんが初めて中国語会話を学習するための入門編です……
    |  link  |  E-メール  |