sda
|
ちょっと教えて
外貌协会(wài mào xié huì)
直訳すれば「面食い協会」になる。台湾で生まれた言葉で、対外貿易協会の略称「外贸协会」と発音が同じ。当初は、交際相手を選ぶ時、相手の外見を基準に判断する人を指していた。今では、範囲が広がり外見のみで人を評価することを意味する。外見を過度的に重視する人を「外貌协会会长」と呼ぶこともある。
もともと男性が女性を外見で評価する時に使う言葉だったが、女性の社会的地位が高くなるにつれて、女性が外見で男性を評価することも使うようになった。現在では、むしろ、女性が堂々と「我是外貌协会的」と自ら言うことが多いような気がする。
キーワード
任性(rèn xìng)
意味
そもそも子供や未熟な人が「わがままに振舞う」、「気の向くままに~する」意味だが、今では「~就是任性」何かの条件や優位性を持って、好き放題に振舞うことを意味する。
背景
2014年の流行語。ある詐欺事件から生まれた金持ちをからかう言葉。
寧波でアルバイトをするある男性がネットでサプリメントを買った後、知らない人からの電話で、ほかの薬を買わないと効かないといわれ、それを買った。その後4ヶ月間、絶えず買い続け、お金を振り込み続けた。7万元くらい振り込んで騙されたことに気づいたが、金額が少ないと警察が相手にしないと思って、「いったいどれだけ騙されるのかを知りたい」と、最終的に54万元も振り込んだという。
それだけお金があるから、こんなことができるんだということで、「有钱就是任性」という言葉が流行り出したようだ。
使い方
长得漂亮就是任性。
美人だから、好き放題に振舞えるんだ。
身体好也不能任性。
健康だからといって、すき放題に夜更かししてはならないよ。
(李首相の政府活動報告の中から)
有权不可任性。
権力者は権力を好き放題に使ってはならない。
北京的春天太任性了。(天気の変化がめまぐるしい)
北京の春はわがまますぎる。
| ||||
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |