勉強すれば得する一言スポーツ中国語の時間です。先週は、陸上の言葉で、「走り高跳び」と「三段跳び」を勉強しました。覚えられましたか。その場で一緒に言えたのですが、今はどう発音するのかほぼ忘れてしまうのでしょうね。
では、復習も兼ねて改めて一緒に見てみましょう。
「走り高跳び」ーー『跳高』
「三段跳び」ーー『三級跳』
さて、今日の言葉に入りましょう。今日も引き続き陸上の言葉ですが、まずは、「走り幅跳び」です。
『跳遠』
と言います。遠くに飛ぶ・・ということで、跳躍の跳に遠いと書くわけです。これは分かりやすいのですね。
それから、「棒高跳び」ですが、
と言います。「杆」というのは棒という意味になるのですが、これに、今度は高く飛ぶということで、跳躍の跳に高いと書いて、『棒高跳び』になるというわけです。
では、もう一遍今日勉強した二つの言葉をもう一度一緒に言いましょう。
「走り幅跳び」ーー『跳遠』
「棒高跳び」ーー
以上、今週のスポーツ中国語でした。来週も陸上のほかの言葉をお届けします。(文章:王丹丹 03/19)
|