s
|
社会主義現代化強国建設のビジョンとスケジュール
第19回党大会の報告は「2020年までの小康社会(いくらかゆとりのある社会)建設の全面的な実現を踏まえて、今世紀半ばにかけて社会主義の現代化国家建設を実現させる」としました。
報告は「2035年までに、社会主義現代化を基本的に実現する。経済力・科学技術力を大幅に向上させ、文化面のソフトパワーを著しく増強させる。法治国家・法治政府・法治社会が築き上げられ、国家の統治体系と統治能力の現代化を基本的に実現する。人民の生活はより豊かになり、中所得層の割合が顕著に増え、都市・農村間および地域間の発展の格差や住民の生活水準の格差が著しく縮小し、基本公共サービスの均等化が実現し、生態環境が改善を見せ、『美しい中国』の目標が基本的に達成されるであろう」としています。
報告は「今世紀半ばまで、我が国を富強・民主・文明・調和の美しい社会主義現代化強国に築き上げる。国家統治体系・統治能力の現代化を実現し、トップレベルの総合国力と国際的影響力を有する国となる。すべての人民が共に豊かになることが基本的に実現され、幸福・安全・健康な生活を有するようになる。中華民族はより素晴らしい姿で世界にそびえ立つ」と示しました。
中国社会主义现代化强国有愿景有时间表
中共十九大报告提出,中国要在2020年全面建成小康社会的基础上,到本世纪中叶建成为社会主义现代化强国。
报告说,到2035年,中国将基本实现社会主义现代化。国家经济、科技实力将大幅跃升、文化软实力显著增强;法治国家、法治政府、法治社会基本建成,国家治理体系和治理能力现代化基本实现。人民生活更为宽裕,中等收入群体比例明显提高,城乡区域发展差距和居民生活水平差距显著缩小,基本公共服务均等化基本实现,生态环境根本好转,美丽中国目标基本实现。
报告表示,到本世纪中叶中国将建成为富强民主文明和谐美丽的社会主义现代化强国,国家治理体系和治理能力实现现代化,成为综合国力和国际影响力领先的国家,全体人民共同富裕基本实现,将享有更加幸福安康的生活,中华民族将以更加昂扬的姿态屹立于世界民族之林。
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |