1
|
ちょっと教えて
痛点(tòngdiǎn)
そもそも体の痛いところをいう言葉だが、最近では、人間や社会に存在する問題点、欠点、弱点などを指すようになった。これら「痛点」を治さなければ、根本は解決せず、いつまでも悩まされ、苦しむことになる。
例えば、最近、よく言われるのは「民生痛点」という言葉で、教育、医療、住宅、社会保障、環境保護、食品安全など国民生活に関する分野で人々の生活を悪くし、利益を脅かす問題を指す。ほかにも、「行业痛点(業界の問題点)」、「产品痛点(製品の欠点)」、「人性痛点(人間性の弱点)」、「痛点营销(ペインポイント・マーケティング)」などといった「痛点」がある。
キーワード
天衣无缝(tiānyīwúfèng)
意味
「天衣」は天人や天女の着る物。
「无缝」は着る物に縫い目のないこと。
天人や天女の衣には縫い目がまったくないことから、文章や詩歌がわざとらしくなく、自然に作られていて巧みなことを言う。
また、物事がまったく隙や技巧などの形跡がなく、完全無欠である形容にも用いられる。
使い方
这部电影的电脑特技简直是天衣无缝。
この映画のCGは完璧なものです。
这对双打运动员配合得天衣无缝。
このダブルス選手のチームワークは完璧だ。
把话说得滴水不漏,把事做得天衣无缝。
水も漏らさぬほど話し、ことを完璧にこなす。
3D打印衣服让你知道什么是天衣无缝。
3Dプリントで作った洋服で縫い目のない天の衣がどんなものか知らせる。
他自以为谎言天衣无缝,其实漏洞百出。
彼は嘘が完璧だと思ったが、実は抜け穴だらけだ。
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |