会員登録

N0123 キーワードチャイナ

2016-06-11 12:32:40     cri    

 ちょっと教えて

 方(fāng)

 ネット流行語で「慌(huāng)」の意味。驚かされてびっくりする時、慌てる時に使う。中国の一部の地域では、ピンインの「h」と「f」の発音が区別できない。これをネット利用者が面白がって、「慌」のことをわざと「方」と言うようになった。これもある「微博」から流行りだした。

 例えば、「我好方」、私は何をすればいいまったくかわからない。「我就方了」私はどうすればいいのかわからなかった。「莫方」慌てないでとかのように使う。

 キーワード

 圈粉(quān fěn)

 意味

 「圈粉」ファンを増やす。

 「被圈粉」ファンになった。

 使い方

 韩星为啥总在中国圈粉。

 韓国スターはなぜいつも中国でファンを増やそうとするのか。

 一篇微博使他圈粉无数。

 ある「微博」の文章で彼のファンがたくさん増えた。

 中学老师直播讲历史实力圈粉。

 中学の先生がネット中継で歴史を教え、実力でファンを増やした。

 你居然被圈粉了?不可思议。

 あなたが意外にも(誰かの)ファンになったの。不思議です。

 看完这个组合的现场演出秒被圈粉了。

 このグループのライブを見て、秒速でファンになった。

関連ニュース
写真トピックス
コメント
今週の番組
今日熱点
快楽学唱中文歌
特集ダイジェスト
LINKS