会員登録

N0.70 キーワードチャイナ 国考&长草

2015-12-10 17:59:53     cri    

 

 ちょっと教えて

 国考(guó kǎo)

 「国家公务员考试(国家公務員試験)」を略した言い方。

 中国では、毎年の10月から11月にかけてが国家公務員試験のシーズンとなる。国家公務員は給料がそれほど高くないが、安定していて、給料以外のメリットが多くて人気の仕事だった。

 2016年度の国家公務員試験の一般常識の筆記試験が11月29日に行われ、全国の93万人が参加した。今回の試験では2万7000人を採用する予定で、実際に試験を受けた人の33人に1人が合格できるので、これまで最も広き門となりそうだ。

 キーワード  

 长草(zhǎng cǎo)

 意味

 ネットショッピングで「草」は購買欲を喩える言葉。

 「长草」は「草が生える」、購買欲が芽生える意味になる。

 「拔草(bá cǎo)」は「草を抜く」、購買欲をなくす意味。ここでは、2つのニュアンスがある。1つは「買う」、もう1つは「購買計画を取り消す」意味。

 「长草」の原因になるのは、「草の種をまく」人がいるから。これは「种草(zhòng cǎo)」という。

 使い方

 我对这款手机长草很长时间了。

 このデザインの携帯をずっと買いたかった。

 第一眼看到这个包,我心里的草就开始疯长。

 初めてこのバッグを見た時から、買いたくて仕方がない。

 终于拔草了!"双十一"趁打折买了这双鞋。

 やっと買っちゃった!11月11日のセールでこの靴を買った。

 不要在我这里种草啦!我现在很缺钱。

 もう私の前で薦めないで、今、お財布が空っぽだから。

 长草的东西太多,先拔哪一个呢?

 買いたいものがありすぎて、どれから買おうかなあ。

関連ニュース
写真トピックス
コメント
今週の番組
今日熱点
快楽学唱中文歌
特集ダイジェスト
LINKS