会員登録

たのしい中国語91

2015-02-25 12:05:56     cri    


本文

 第七部分 復習(1)

 nǐ jiào shén me mínɡ zi

 第31课 你 叫 什 么 名 字?

 第31課 お名前は?

 テキスト

 chū cì jiàn miàn

 A:初 次 见 面。

 wǒ jiào línɡ mù

 我 叫 铃 木。

 qǐnɡ wèn nǐ jiào shén me mínɡ zi

 请 问 你 叫 什 么 名 字?

 wǒ jiào lǐ hónɡ

 B:我 叫 李 红。

 qǐnɡ xiě yí xià hǎo mɑ

 A: 请 写 一 下,好 吗?

 hǎo mù zǐ lǐ hónɡ sè de hónɡ

 B:好。木 子 李, 红 色 的 红。

 qǐnɡ duō ɡuān zhào

 A:请 多 关 照。

 訳文

 A:はじめまして、鈴木といいます。お名前は?

 B:李紅です。

 A:書いてもらえますか。

 B:木の下に子の李、紅色の紅です。

 A:よろしくお願いします。

 nǐ duū dà

 第32课 你 多 大?

 第32課 おいくつですか。

 テキスト

 相手の年齢を聞く場合

 同年齢OR目下の人には

 nǐ jīnɡ nián jǐ suì

你 今 年 几 岁?(今年、何歳ですか。)

 nǐ duū dà

你 多 大?(おいくつ?)

 目上の人には

 qǐnɡ wèn nín duū dà nián jì (nián línɡ)

请 问 您 多 大 年 纪 ( 年 龄 )?(何歳におなりですか。)

 受け答え方

 wǒ jīnɡ nián suì

 我 今 年________岁。(僕OR私は~~歳です。)

 {拡張}

 生年月日で聴く

 nǐ shì nǎ nián chū shēnɡ de

 你 是 哪 年 出 生 的?(あなたは何年生まれですか。)

 wǒ shì nián chū shēnɡ de

 我是________ 年 出 生 的。(私は○○年に生まれたのです。)

 nǐ jià yǒu jǐ kǒu rén

 第33课 你 家 有 几 口 人 ?

 第33課 何人家族ですか。

 テキスト

 nǐ jià yǒu jǐ kǒu rén

 A:你 家 有 几 口 人?

 yǒu sān kǒu rén wǒ qī zǐ hé yí ɡe ér zi

 B:有 三 口 人。 我、妻 子 和 一 个 儿 子。

 wǒ jià bǐ nǐ jià duō yì kǒu rén

 A:我 家 比 你 家 多 一 口 人。

 wǒ yǒu yí ɡe ér zi hé yí ɡe nǚ ér

 我 有 一 个 儿 子 和 一 个 女 儿。

 nǚ ér mínɡ nián shànɡ zhōnɡ xué

 女 儿 明 年 上 中 学。

 hé wǒ ér zi yí yànɡ

 B:和 我 儿 子 一 样。

 訳文

 A:何人家族ですか。

 B:三人です。僕と妻、そして、息子です。

 A:うちはおたくより1人多いです。息子と娘がいます。

 娘は来年、中学です。

 B:それはうちの息子と同じですね。

 nǐ de lǎo jiā zài nǎ lǐ

 第34课 你 的 老 家 在 哪 里?

 第34課 ふるさとはどこですか。

 テキスト

 nǐ de lǎo jiā zài nǎ lǐ

 A:你 的 老 家 在 哪 里?

 wǒ de lǎo jiā zài shǎn xī

 B:我 的 老 家 在 陕 西。

 shǎn xī de shén me dì fānɡ

 A: 陕 西 的 什 么 地 方?

 xián yánɡ nà lǐ yǒu shì jiè yí chǎn qín shǐ huánɡ bīnɡ mǎ yǒnɡ

 B: 咸 阳。那 里 有 世 界 遗 产 秦 始 皇 兵 马 俑 。

 wǒ qù ɡuò nà lǐ

 A:我 去 过 那 里。

 訳文

 A:あなたのふるさとはどこですか。

 B:私のふるさとは陝西省にあります。

 A:陝西省のどこですか。

 B:咸陽です。世界遺産、秦の始皇帝の兵馬俑があります。

 A:私は行ったことがあります。

 nǐ de ài hào shì shén me

 第35课 你 的 爱 好 是  什 么?

 第35課 趣味はなんですか。

 テキスト

 nǐ de ài hào shì shén me

 A:你 的 爱 好 是 什 么?

 wǒ xǐ huān pǎo mǎ lā sōnɡ nǐ ne

 B:我 喜 欢 跑 马 拉 松,你 呢?

 wǒ xǐ huān kàn diàn yǐnɡ

 A:我 喜 欢 看 电 影。

 nǐ xǐ huān shén me yànɡ de diàn yǐnɡ

 B:你 喜 欢 什 么 样 的 电 影?

 dònɡ huà piān wǒ xǐ huān ɡōnɡ qí jùn de dònɡ huà piān

 A: 动 画 片。我 喜 欢 宫 崎 骏 的 动 画 片。

 訳文

 A:あなたの趣味はなんですか。

 B:マラソンを走ることです。あなたは?

 A:映画を見るのが好きです。

 B:どんな映画が好きですか。

 A:アニメ。宮崎駿のアニメが好きです。

 nǐ de lǐ xiǎnɡ shì shén me

 第36课 你 的 理 想  是  什 么?

 第36課 夢はなんですか。

 テキスト

 nǐ de lǐ xiǎnɡ shì shén me

 A:你 的 理 想 是 什 么?

 wǒ xiǎnɡ dānɡ fān yì

 B:我 想 当 翻 译。

 nǐ zài dà xué xué shén me

 A:你 在 大 学 学 什 么?

 rì běn wén huà wǒ dǎ suàn mínɡ nián xué xí fān yì kè chénɡ

 B:日 本 文 化。 我 打 算 明 年 学 习 翻 译 课 程。

 wǒ yě xiǎnɡ dānɡ fān yì

 A:我 也 想 当 翻 译。

 xī wànɡ nǐ yǒu jī huì qù zhōnɡ ɡuó kàn kɑn

 B:希 望 你 有 机 会 去 中 国 看 看。

 訳文

 A:あなたの夢は何ですか。

 B:通訳になりたいです。

 A:大学で何を勉強していますか。

 B:日本文化です。来年から通訳についても勉強するつもりです。

 A:私の夢も通訳になることです。

 B:チャンスがあれば、ぜひ中国へ行ってみることをお勧めします。

関連ニュース
関連内容
v たのしい中国語89 2015-02-11 11:25:50
v <2014>たのしい中国語88 2015-02-07 15:21:30
v たのしい中国語87 2015-02-04 15:43:28
v たのしい中国語86 2015-01-31 13:30:45
v たのしい中国語85 2015-01-28 11:10:47
写真トピックス
コメント
今週の番組
今日熱点
快楽学唱中文歌
特集ダイジェスト
LINKS