中国国際放送局紹介 日本語部紹介
Home
「中秋特集」:月にちなんだ曲
   2008-09-12 17:09:14    cri

 旧暦8月15日は、中国の祝日の一つ・中秋節です。日本的に言えばお月見の日。一家団欒、おいしい月餅を食べながらお月見をするのが、中国の中秋節の楽しみ方です。今回は月にちなんだ中国の流行歌をご紹介したいと思います。

お勧め

★何静(フー・チン)/「月亮偸着哭(月が泣いてる)」

何静(フー・チン)は山東省出身の歌手で、95年全国規模のオーディションでグランプリを獲得、それをきっかけに翌96年アルバムデビューしました。これまで13枚のアルバムを発表しており、現在は大陸を拠点に活躍しています。「月亮偸着哭(月が泣いてる)」は、2000年の大ヒットナンバーで、女性の恋心を繊細に表現したバラードです。

★五月天(メイデイ)feat. 陳綺貞(チアー・チェン)/「私奔到月球(月まで逃げよう)」

五月天(メイデイ)の「私奔到月球(月まで逃げよう)」は、07年リリースしたアルバムの収録曲で、フィーチャリングゲストに陳綺貞(チアー・チェン)を迎えています。彼らのヒット曲「離開地球表面(地球脱出記)」の続編と言われる曲で、これまでのロックチューンと打って変わり、キュートなラブソングに仕上がっています。

★鳳凰伝奇(フェニックスレジェンド)/「月亮之上(お月様の上)」

鳳凰伝奇(フェニックス・レジェンド)は、男女2人組のボーカルユニットで、2005年、ファーストアルバム『月亮之上(お月様の上)』でデビューしました。アルバムのタイトル曲「月亮之上(お月様の上)」は、中国蒙古族の独特な歌唱法と、ヒップホップなど現代音楽の要素をうまく融合させており、中国全土で大ヒットしています。この曲を聴いていると、草原の月夜の情景が目に浮かんできます。

★王心凌(シンディー・ワン)/「月光」

王心凌(シンディー・ワン)は台湾を拠点に活動中のアイドルで、日本の楽曲を多くカバーしていることでも知られています。「月光」という曲は、「亜麻色の髪の乙女」のカバーですが、オリジナルバージョンとは一味違うしっとりしたラブソングとなっています。この曲は中華圏で大ヒットしており、本人がブレイクするきっかけにもなりました。ちなみに、シンディー・ワンはコンサートで「亜麻色の髪の乙女」を日本語で歌い上げたこともあるそうです。

★楊坤(ヤンクン)/「月亮可以代表我的心(月が僕の気持ちを伝えてくれる)」

大陸の人気歌手・楊坤(ヤン・クン)は、1972年内蒙古自治区パオトウ市生まれ。1994年ごろからドラマの主題歌を担当するなど頭角を現し始め、2001年レコード会社と契約、プロの歌手として活動を始めました。これまで、4枚のアルバムを発表しています。作品の数は少ないですが、数々のヒット曲を世に送り出しています。「月亮可以代表我的心(月が僕の気持ちを伝えてくれる)」2003年のヒット曲で、テレサ・テンの名曲「月亮代表我的心(月は我が心)」からインスピレーションを受けたとか。やさしい歌声が心の底に響くような感動的なラブバラードです。

王菲(フェイ・ウォン)「但願人長久(人の世が長く続きますように)」

王菲(フェイ・ウォン)の名曲、本人が四川大地震支援コンサートでも披露した「但願人長久(人の世が長く続きますように)」です。宋の時代の文学巨匠・蘇東坡(そとうば)が中秋節に書き下ろした名文が歌詞になっていて、聞けば聞くほど味わい深い、この時期にぴったりの曲です。

ザ・ホット
v 北京五輪公式テーマソング:「我和イ尓(you and me)」 2008-08-17 16:31:04
v 第19回台湾金曲賞特集 2008-07-18 11:43:38
v 夏歌特集(2008年6月) 2008-07-03 14:24:21
  • 今日のトップニュース
  • 今日の国内ニュース
  • 今日の国際ニュース

  • • 基礎中国語
     皆さんは、ここで中国語と日本語に耳を傾け、フラッシュによる動画を楽しみながら、中国の風習や伝統文化を思う存分味わうことができます……

    • 「北京ワクワク」の購入について
     中国語講座「北京ワクワク」(上巻と下巻)のテキストは、日本の皆さんが初めて中国語会話を学習するための入門編です……
    |  link  |  E-メール  |