北京
PM2.577
23/19
【ちょっと気になる】
平台经济(píngtái jīngjì)プラットフォームエコノミー
「平台」はプラットフォーム、「平台经济」でプラットフォームエコノミーという意味。デジタル技術を基にした各種経済関係の総称となりますが、現在で言う「平台经济」はインターネットというプラットフォームをよりどころにする新型経済を指します。これはインターネット経済の一部で、デジタル経済の範囲に属します。「平台经济」は新しいリソース割り当て方式で、供給と需要を広く動員して、スマートなマッチングを実現できます。今後、リソース、製品、サービス、産業、企業などいずれもプラットフォーム化へ転換するだろうと一部学者が見ています。
3月15日に開かれた中央財政経済委員会第9回会議の重要な議事に「平台经济」の健全な発展の促進に関するものがありました。この会議では、プラットフォームのメリットとデメリットが分析されたほか、推進と標準化を共に重んじ、独占と資本の秩序ない拡大に反対し、各プラットフォームの市場参加者の権益保護を強化し、利用者のデータの権利とプライバシーを保護すると共に、プラットフォーム企業の労働者安全保護責任を明確にし、ハイクオリティな発展と生活に奉仕する方針を定めました。
【キーワード】
打赏(dǎshǎng)投げ銭
〈意味〉
本来は身分の高い人が身分の低い人に金品などを与えること、あるいは、サービスをしてくれた人にチップを与えるような行為を指します。
現在では、ネット記事の筆者や、動画配信者などへのいわゆる「投げ銭」や、フードデリバリーの配達員へのチップという意味でも使われます。中国のさまざまなプラットフォームにこの「打赏」という機能が供えられているため、ユーザーたちは気に入った動画や記事の作者、サービスに良い配達員に対して、ウィーチャットペイやアリペイを通してチップを払い、賞賛の気持ちを表すことができます。
〈使い方〉
“熊孩子” 巨资打赏主播背后 家庭教育缺失是主因
(未成年者が配信者に大金を投げ銭する背景 家庭教育の欠如が主な原因)
http://media.people.com.cn/n1/2018/0606/c40606-30037749.html
网络直播打赏行为规范可消除非理性打赏
(ライブ配信への投げ銭に対する行為規範があれば、理性的でない投げ銭は削減できる)
http://www.xinhuanet.com/tech/2020-11/02/c_1126685015.htm
对主播打赏是消费行为,还是赠与行为?
(動画配信者に対する投げ銭は消費か、贈与か)
https://new.qq.com/omn/20210314/20210314A01O3200.html
解决未成年人直播打赏问题,法律非最好方式
(未成年者のライブ配信者への投げ銭問題において、法律は最適解ではない)
https://baijiahao.baidu.com/s?id=1694200873939386230&wfr=spider&for=pc
理性看待未成年人网络打赏可退还
(未成年者のネットを通じた投げ銭の返却可否について理性的に見るべきだ)
http://www.xinhuanet.com/comments/2020-05/20/c_1126007667.htm