北京
PM2.577
23/19
【ちょっと気になる】
十四五(shísìwǔ)第14次五カ年計画
中華人民共和国国民経済と社会発展に関する第14次五カ年計画綱要の省略した言い方、第14次五カ年計画という意味です。
「五カ年計画」、その全称は「中華人民共和国国民経済と社会発展に関する五カ年計画綱要」と言います。主に、国家の大きな建設プロジェクトや生産力の配置、国民経済における比率関係などについての計画が含まれ、国民経済の発展の目標と方向性を定めるものです。
五カ年計画は、1950年代にソ連のモデルを参考にして打ち出されたもので、紆余曲折を経て、2006年に中国語では「五年规划(五カ年規画)」と呼称を改め、計画経済から社会主義市場経済への転換を明確に示しました。
第14次五カ年計画は2021年から実施され始め、新しい内容は3つのキーワードでまとめられます。それは、内需を拡大すると共に対外開放を進めるという「双循環」、この先の国家発展戦略で中核をなす「イノベーション」、そして持続可能な低炭素の発展モデル「グリーン成長」です。
【キーワード】
热搜(rèsōu)人気検索ワード
〈意味〉
「热搜」はネットから生まれた言葉で、字面から見れば、熱く捜す、「みんなが捜す」ことだと理解できますが、動詞としてではなく単語の名詞化に使われることがほとんどで、今は「热搜」というと「热搜词」の略であることが多いです。「热搜词」とは、「よく検索されるキーワード」という意味で、転じて「ホットな話題」とも言えるでしょう。
また、「热搜」には「热搜榜」、トレンドワードランキングという意味もあります。[UK1] どちらを指すのかは文脈によりますね。
〈使い方〉
脱发热搜背后是当代年轻人的焦虑所在,全产业链成毛发产业趋势
(検索ワード「抜け毛」のトレンド入りが、今の若者の不安を裏付ける。毛髪産業はマルチ産業チェーンへと向かうか)
https://news.pedaily.cn/20210224/11690.shtml
百度搜索大数据春节十大热搜话题出炉 山东成年味最浓省份
(検索エンジン・バイドゥのビッグデータによるホットな話題トップ10が公開 春節ムードが最も濃い省には山東省が選ばれる)
http://sd.cri.cn/2021-02-19/d4f048f9-381e-6a06-92ed-adaee6eacaff.html
这个东北偏远小山村,为啥上了热搜?
(この東北にある小さな山村が、なぜ人気検索ランキング入りしたのか)
https://news.cctv.com/2021/02/18/ARTI1o698GQy8k1YYNHIfOwS210218.shtml
“口红”成热搜众多消费者期待摘下口罩的那一天
(口紅が人気の検索ワードに 消費者はマスクを取れる日を期待)
http://cj.cri.cn/n/20210209/3dc4eb13-b40f-fbdb-aacc-e34694759337.html
“超级月亮”话题屡登热搜:如何形成?怎样观测?
(スーパームーンが度々話題に どう形成される?どう観測する?)
http://news.cctv.com/2020/03/12/ARTIvZ0z9xxv9bfhU6uRITwS200312.shtml