北京
PM2.577
23/19
【ちょっと気になる】
新基建(xīn jījiàn)新型インフラの整備
「新型基础设施建设」を省略した言い方。「基础设施」はインフラ施設で、「新基建」を直訳すると、新型インフラの整備、という意味になります。インフラ施設自体は、中国と日本に大きな違いはないかと思いますが、ではこの「新基建」には何があるのかと言いますと、主に5G通信基地局、特別高圧送電網、都市間高速鉄道と都市レール交通、新型エネルギー車の充電スポット、ビッグデータ処理センター、人工知能(AI)、工業インターネットという、7つの分野に及ぶものを指します。
2018年12月に開かれた中央経済活動会議で、インフラ整備が再定義され、5G通信、人工知能、工業インターネット、モノのインターネットが「新型基础设施建设」として定義されました。
そして2020年4月20日には、国家発展改革委員会の記者会見で、「新基建」には情報インフラ施設、融合インフラ施設とイノベーション・インフラ施設も含まれることが明確にされました。
業界では、「新基建」によって中国のデジタル経済規模の拡大がけん引され、デジタルセンターの建設規模の成長が推進されるだろうと期待されています。
【キーワード】
收官(shōuguān)最後 最終 終了
{意味}
「收官」は囲碁や将棋で終盤の勝負を決める手順で、日本語では「寄せ」というのでしょうか。それが転じて、最後、最終などの意味にもなります。
{使い方}
人民日报:反腐败任何时候都不会“收官”
(人民日報、腐敗取締りにいつまでも終わりはない)
http://news.cri.cn/old/20170110/3862e074-5f53-f755-eed2-a6e3c1607af7.html
收官之年稳字当头 中国经济高质量发展稳步推进
(最後の一年は安定第一 中国経済が高品質な発展を安定的に推進)
http://news.cri.cn/20191216/ecc180d6-8e04-55ec-376b-7b8bf63c8beb.html
海南冲刺脱贫攻坚关键阶段 高质量打赢收官之战
(海南省、貧困脱却堅塁攻略戦がラストスパートの段階に 最終戦で質の高い勝利を)
http://news.cctv.com/2020/05/17/ARTIXrSKqgIc1wOeRhtHerBW200517.shtml
北斗三号系统将面向全世界提供服务 “收官之星”计划6月发射
(北斗三号システムが世界にサービスを提供 最後の衛星は6月に打ち上げへ)
http://news.cctv.com/2020/05/15/ARTIkWO5vlouR6twd7XSppay200515.shtml
完美收官!中国队夺得2020年国际棋联国家杯冠军
(完璧な幕引き!中国チーム、2020年国際チェス連盟のネイションズカップで優勝)
https://sports.cctv.com/2020/05/11/ARTIMavYZjk6hZVICbDcjIxN200511.shtml