No.023 キーワードチャイナ:老戏骨&放大招

2017-09-14 09:20  CRI

No.023 キーワードチャイナ:老戏骨&放大招

 
00:00:00
00:00:00

 ちょっと気になる

 老戏骨(lǎoxìgǔ)

 意味

「老戏骨」はそもそも香港の方言からの言葉で、演技力があって、どんな役でも演じきる俳優を指します。我を忘れるまで役に夢中になって、業界でも観客にも尊重される存在です。

 コメント

 最近では、映画やドラマを撮影する際、興行成績や視聴率を確保するために配役面でファンの多い若い芸能人を主役にする傾向があります。しかし、ファンが多くても演技が未熟だという若手芸能人もいます。そのような若手芸能人と「老戏骨」が共演すると、圧倒されることになります。

 放大招(fàngdàzhāo) 切り札を使う

 意味

 そもそもゲームの中でキャラクターが使う最も強い技・必殺技を指します。

 現実では優れた腕前を見せること、力強い措置を打ち出すことを指すようになっています。

 使い方

 国务院放大招为实体经济企业减负。

 国務院は実体経済企業の負担を減らすために切り札を使った。

 百名参赛选手为进决赛纷纷放大招。

 百人の選手が決勝戦に進むために次々に切り札(各自の特技など)を使った。

 上海缓解停车难又放大招。

 上海は駐車が難しい状況を緩和するために更なる切り札を使った。

 地震科技未来十年要放大招。

 地震科学分野では今後十年にわたり切り札を使う予定です。

 净化网络需要放大招。

 インターネット環境を整えるには切り札を使う必要がある。

ラジオ番組
10月29日放送分
00:00:00/00:00:00
  • ハイウェイ北京<月曜日>の担当者 劉叡琳_fororder_周一刘睿琳130
  • ハイウェイ北京<火曜日>の担当者 王小燕&斉鵬_fororder_周二小燕齐鹏130
  • ハイウェイ北京<水曜日>の担当者 謝東&劉非_fororder_周三谢东刘非130
  • ハイウェイ北京<金曜日>の担当者 劉叡&孟群_fororder_周四刘睿孟群130
  • ハイウェイ北京<金曜日>の担当者 任春生_fororder_周五任春生130
  • ハイウェイ北京<週末篇>_fororder_北京直通车周末篇
特集ダイジェスト
最新コラム
新華社_fororder_12日中友好協会_fororder_11人民網日本語版_fororder_10人民中国_fororder_9中国網日本語版_fororder_8東方網日本語版_fororder_7JAPAN online_fororder_5
UTYテレビ山梨_fororder_4中華網日本語版_fororder_3東方通信社_fororder_2中国百科検定_fororder_132959111934859451北京観光_fororder_1