北京
PM2.577
23/19
00:00:00
00:00:00
|
ちょっと気になる
高仿(gāofǎng) 高度に模倣した偽物
意味
本物の形だけでなく、素材、機能、ロゴなど、徹底的に模倣するもの。主に、作りやすい高級ブランドの模倣品に多い。
コメント
このところ、「活得宛如一个高仿」という言葉が出ている。高度に模倣した偽物のように生きている、つまり、自分として生きているのではない意味になる。これはある人気漫才師が自分の微博(中国版ツィッター)で、ファンのふりをして、自分自身への「いいね」を獲得するためにコメントした人に対して、「请高仿离开,请骗赞离开(偽物は離れなさい、「いいね」をだまし取る人は離れなさい)」と言ったことで、流行りだした言葉である。
キーワード
老古董(lǎogǔdǒng) 古いもの
意味
もともとは古代から残されたものや先祖が残したものを「古董」と言う。「古董」は、古い物の価値がわからない人から見れば役に立たないもので、廃棄物やごみの代名詞としても使われることもある。人を「古董」に例える場合、年を取って、働けない人や考え方が保守的な人を指す。
使い方
没想到你还有这样的老古董。
あなたがこんな古い物を持っているとは、思いもよらなかった。
他想给电子老古董建一个"家"。
彼は古いエレクトロニクス製品のために家を建てようと思う。
爷爷说自己懂时尚不是老古董。
おじいちゃんは(自分が)おしゃれなファッションも理解し、古い人間ではないと言った。
这些话本来不应该由我这个老古董说。
これら話は私のような年取った人から言うべきではない。