-
ちょっと手伝ってくださいませんか?
多くの時、スーパーであれ、銀行であれ、レストランであれ、われわれはいつも他人に手伝ってもらいたい場面にぶつかります。日本語で「ちょっと手伝ってくださいませんか?」 中国語でなんと言いますか? そうです。「你能帮我一个忙吗?」
「你」は「あなた」、「帮」あるいは「帮忙」は「手伝う」、「我」は「私」、「能」は「できる」、「吗」は疑問を表す「……か」の意味です。合わせて「あなたは私の手伝いをしてくれませんか」、簡単に言えば「ちょっと手伝ってくれませんか」となります。
-
いいですよ。
「ちょっと手伝ってくれませんか?」 中国語で言えば、「你能帮我一个忙吗?」となります。もし答えは「いいですよ」だったら、中国語では「当然可以」と言います。
-
写真を撮ってくださいませんか?
公園へ遊びに行って、中国人に写真を撮るのを頼む場合、どのようにいったらいいでしょう。「能帮我照张相吗?」がどうでしょう。「帮」は「手伝う」、「照」は「撮る」、「相」は「写真」、「张」は「一枚」の意味です。「能帮我照张相吗?」――「写真を撮ってくれませんか?」となります。
-
何か手伝ってあげましょうか?
他人に助け船をする時があります。日本語では「何か手伝ってあげましょうか?」ですが、中国語でなんといいますか?「我能帮助你吗?」がいいでしょう。