No.063 キーワードチャイナ 映画編(1)

2018-08-25 12:10  CRI

00:00:00
00:00:00

3

 場面や分野別によく使われる単語や短文をまとめた

 キーワード帳シリーズ 映画編(1)

 キャスト&スタッフ

 演员(yǎnyuán)俳優、役者、出演者.

 男演员(nán yǎnyuán)男優、俳優.

 女演员(nǚ yǎnyuán)女優.

 阵容(zhènróng)キャスト、顔ぶれ、陣容.

 角色(juésè)役、役柄、配役.

 主角(zhǔjué)主役、主演.

 男主角(nán zhǔjué)男性の主役 男一号とも.

 女主角(nǚ zhǔjué)女性の主役 女一号とも.

 配角(pèijué)脇役、バイプレイヤー.

 男配角(nán pèijué)男性脇役.

 女配角(nǚ pèijué)女性脇役.

 客串(kèchuàn)友情出演、ちょい役.

 替身演员(tìshēng yǎnyuán)スタントマン.

 群众演员(qúnzhòng yǎnyuán)临时演员(línshíyǎnyuán)エキストラ.

 龙套(lóngtào)芝居で護衛や兵卒に扮する役者のこと;端役.

 跑龙套(pǎo lóngtào)端役を演じる.

 工作人员(gōngzuò rényuán)スタッフ.

 剧作家(jùzuòjiā)劇作家.

 编剧(biānjù)シナリオライター、脚本家.

 制片人(zhìpiānrén)制片经理(zhìpiān jīnglǐ)プロデューサー(制片经理は香港でつかわれることが多い)

 联合制片人(liánhé zhìpiānrén)コー・プロデューサー;予算や資金調達を担当する.

 统筹(tǒngchóu)ラインプロデューサー;スケジューリングを担当する.

 策划(cèhuà)プランナー、企画、名誉職のことが多い.

 总监制(zǒngjiānzhì)エグゼクティブプロデューサー、制作プロデューサー;作品内容を担当する;監督経験者が多い.

 执行制片人(zhíxíng zhìpiānrén)制片主任(zhìpiān zhǔrèn)プロダクション・マネージャー.

 导演(dǎoyǎn)監督、ディレクター.

 副导演(fùdǎoyǎn)助監督、現場ディレクター、キャスティングディレクター.

 助理导演(zhùlǐ dǎoyǎn)ディレクターアシスタント.

 摄影导演(shèyǐng dǎoyǎn)撮影監督.

 摄影师(shèyǐngshī)摄像师(shèxiàngshī)カメラマン.

 摄影助理(shèyǐng zhùlǐ)カメラ・アシスタント.

 道具师(dàojù shī)小道具係.

 布景师(bùjǐng shī)美術;大道具係.

 服装师(fúzhuāng shī)衣装係.

 化装师(huàzhuāng shī)メイク係.

 灯光师(dēngguāng shī)照明係.

 录音师(lùyīn shī)音声(現場)係.

 拟音师(nǐyīn shī)音効係.

 混音师(hùnyīn shī)音響編集技師;MAエンジニア.

 剪辑师(jiǎnjí shī)編集エンジニア.

 场记员(chǎngjìyuán)スクリプター、記録係.

ラジオ番組
10月29日放送分
00:00:00/00:00:00
  • ハイウェイ北京<月曜日>の担当者 劉叡琳_fororder_周一刘睿琳130
  • ハイウェイ北京<火曜日>の担当者 王小燕&斉鵬_fororder_周二小燕齐鹏130
  • ハイウェイ北京<水曜日>の担当者 謝東&劉非_fororder_周三谢东刘非130
  • ハイウェイ北京<金曜日>の担当者 劉叡&孟群_fororder_周四刘睿孟群130
  • ハイウェイ北京<金曜日>の担当者 任春生_fororder_周五任春生130
  • ハイウェイ北京<週末篇>_fororder_北京直通车周末篇
特集ダイジェスト
最新コラム
新華社_fororder_12日中友好協会_fororder_11人民網日本語版_fororder_10人民中国_fororder_9中国網日本語版_fororder_8東方網日本語版_fororder_7JAPAN online_fororder_5
UTYテレビ山梨_fororder_4中華網日本語版_fororder_3東方通信社_fororder_2中国百科検定_fororder_132959111934859451北京観光_fororder_1
王帅